支出(Expenditure)と費用(Expenses) 会計の知識について勉強した

他にも勉強になりそうでTOEICや英検に出てきそうな会計の言葉として

Advertising expense  宣伝費

Public relations expenses 広報費

Research expenses 調査費

Conference expenses 会議費

Freight expenses 運送費

Product waeenties expenses 製品保証費

Rent expenses 家賃

英語簡単フレーズ「あなたが言うように」like you said

支出と費用は似たような言葉だと思ったのですが、英語では支出をEpenditure 費用をExpenseと言います。
establish a rapport  『関係を樹立する』
There is a great rapport between them『二人は深く心が通じ合っている』

preparedness/pripɛ́rədnəs 準備できている
Disaster Preparedness DAY 防災の日
compassion/kəmpˈæʃən 同情、哀れみ
We have[take] compassion on the disaster. 我々は、その惨事に同情している
spirit of compassion / 哀れみの心
defendants/dɪfɛ́ndənts 被告人 defendantの複数形

reunited/rìunáɪtɪd 再結合させる 再開する>reunit
We reunited. 私たちは再開した。
Can she be Reunited With Family by August 23 next year?
彼女は家族に来年の8月23日までに再開できるだろうか?
suggestive/sə(g)dʒéstɪv/暗示的な、示唆に富む、挑戦的な、みだらな思いを誘う、暗示の
The melody is suggestive of flame.そのメロディーは 炎を暗示している
contract 契約.請負/婚約 a marriage contract/a breach of contract 契約違反/breach of trust 背任/breach of promise of marriage 婚約破棄/breach of 違反、不履行、不和の
契約を結ぶ
病気になる
負債を負う
習慣が身につく contract bad habits
短縮する/In ordinary speech we contract "do not" to "don't".
収縮させる/contract muscle
comply/kəmplάɪ 従う、応じる
in accordance with
~に従って、~にそって、~のとおりに
in accordance with the law /法に従って
in accordance with your instructions/あなたの指示に従って
hepatitis/hèpətάɪṭɪs 肝炎
hepatitis A/ A型肝炎
scallop/skάləp/ホタテ貝
a wonder boy [child] 神童
I wonder what happened in his home. 彼の家で何が起こったのかな.
I wonder why he refused that promotion. どうして彼はあの出世を断わったのかな.
as a supplemental explanation 補足説明だけど
proposed 提案された
Contact about the proposed data.候補日を連絡する
proposed explanation 示された説明/掲示された説明
mackerel[mˈæk(ə)rəl]サバ 複数形 mackerels/canned mackerel サバの缶詰 mackerel sky 鱗雲
mackerel grilled with salt サバの塩焼き
porgy タイ科の魚/black porgy 黒鯛
southern Atlantic coastal waters 南大西洋沿岸海域
sprat[sprˈæt]ニシン類の小魚
a sprat to catch a mackerel ニシンでサバを釣る⇒海老で鯛を釣る:大きな見返りを期待して小さなリスクを負う
shrimp 小エビ prawn 車エビ lobster 伊勢海老
fried prawns エビフライ
じんましん 蕁麻疹 hives,nettle rash,urticaria
I have hives.私は蕁麻疹が出ています。
He broke out in hives.彼は蕁麻疹が出た。
couple with~ ~と結びつける
installment 分割払いの一回分、分割払いの振り込み書、一冊
pay in monthly installments of 25 dollars
25ドルの月賦で払う
installment buying,installment selling/月賦購入/月賦販売
installment payment=payment by installments 分割払い
installment PLAN accepted 分割払い可
island hopping 島伝いに移動する
spore 種子 胞子 因子/a spore of plant
obsession とりつくこと、取りつかれていること、妄想、執念
gemmation 芽生(めばえ 芽生え)
a spore that remains dormant for a period before germination
germination /dʒ`ɚːmənéɪʃən/ 発芽、萌芽、発生
mold mould カビ
in the face of~ ~に直面して、~にもかかわらず

 

 

Continue reading

dried bonito shavings かつお節『鰹節』

英語簡単フレーズ「あなたが言うように」like you said

bonito /bəníːṭoʊ かつお
establish a rapport  『関係を樹立する』
There is a great rapport between them『二人は深く心が通じ合っている』

preparedness/pripɛ́rədnəs 準備できている
Disaster Preparedness DAY 防災の日
compassion/kəmpˈæʃən 同情、哀れみ
We have[take] compassion on the disaster. 我々は、その惨事に同情している
spirit of compassion / 哀れみの心
defendants/dɪfɛ́ndənts 被告人 defendantの複数形

reunited/rìunáɪtɪd 再結合させる 再開する>reunit
We reunited. 私たちは再開した。
Can she be Reunited With Family by August 23 next year?
彼女は家族に来年の8月23日までに再開できるだろうか?
suggestive/sə(g)dʒéstɪv/暗示的な、示唆に富む、挑戦的な、みだらな思いを誘う、暗示の
The melody is suggestive of flame.そのメロディーは 炎を暗示している
contract 契約.請負/婚約 a marriage contract/a breach of contract 契約違反/breach of trust 背任/breach of promise of marriage 婚約破棄/breach of 違反、不履行、不和の
契約を結ぶ
病気になる
負債を負う
習慣が身につく contract bad habits
短縮する/In ordinary speech we contract "do not" to "don't".
収縮させる/contract muscle
comply/kəmplάɪ 従う、応じる
in accordance with
~に従って、~にそって、~のとおりに
in accordance with the law /法に従って
in accordance with your instructions/あなたの指示に従って
hepatitis/hèpətάɪṭɪs 肝炎
hepatitis A/ A型肝炎
scallop/skάləp/ホタテ貝
a wonder boy [child] 神童
I wonder what happened in his home. 彼の家で何が起こったのかな.
I wonder why he refused that promotion. どうして彼はあの出世を断わったのかな.
as a supplemental explanation 補足説明だけど
proposed 提案された
Contact about the proposed data.候補日を連絡する
proposed explanation 示された説明/掲示された説明
mackerel[mˈæk(ə)rəl]サバ 複数形 mackerels/canned mackerel サバの缶詰 mackerel sky 鱗雲
mackerel grilled with salt サバの塩焼き
porgy タイ科の魚/black porgy 黒鯛
southern Atlantic coastal waters 南大西洋沿岸海域
sprat[sprˈæt]ニシン類の小魚
a sprat to catch a mackerel ニシンでサバを釣る⇒海老で鯛を釣る:大きな見返りを期待して小さなリスクを負う
shrimp 小エビ prawn 車エビ lobster 伊勢海老
fried prawns エビフライ
じんましん 蕁麻疹 hives,nettle rash,urticaria
I have hives.私は蕁麻疹が出ています。
He broke out in hives.彼は蕁麻疹が出た。
couple with~ ~と結びつける
installment 分割払いの一回分、分割払いの振り込み書、一冊
pay in monthly installments of 25 dollars
25ドルの月賦で払う
installment buying,installment selling/月賦購入/月賦販売
installment payment=payment by installments 分割払い
installment PLAN accepted 分割払い可
island hopping 島伝いに移動する
spore 種子 胞子 因子/a spore of plant
obsession とりつくこと、取りつかれていること、妄想、執念
gemmation 芽生(めばえ 芽生え)
a spore that remains dormant for a period before germination
germination /dʒ`ɚːmənéɪʃən/ 発芽、萌芽、発生
mold mould カビ
in the face of~ ~に直面して、~にもかかわらず

 

 

Continue reading

overfamiliarity/over+familiarityで考える

英語簡単フレーズ「あなたが言うように」like you said

朝起きたら、なんかのどがむずむずする というのを言いたいとき、なんて言うのか?英語の先生に聞いてみました。
はじめは、phelgm[flém]じゃない?と言われたんですが、
日本語を調べてみると『たん』の意味があります。でも風邪ひいているわけでもないし、たんが出るわけでもない、
ちょっと、phlegmではないな~。と思い、I'm not sick as coldというと
次に、itchnessではないか?という話になりました。itchnessは、『ムズムズすること』複数形(itchinesses(複数形))という意味があります。
phelgm[flém] の意味は、
たん、粘液、粘液的性質、遅鈍、無気力、冷静
「たん」といった医学的意味以外にも、無気力とかの意味もあるみたいです。
to expectorate phlegm 痰を吐く

ということで、
「itchness」という表現がベストな気がします。
phlegm [flém]で、出てきたその他の会話など、

Phlegm
Lung
Sore throat
phlegm - a thick, yellowish liquid that is produced in the nose and throat especially when a person has a cold

この、のどのもぞもぞ感を伝えたかったため、牛乳を飲んだ時に感じるこれを伝えたくて、 you don't feel somthing after you drink milk?というと、allergic[əlˈɚːdʒɪk]?と聞かれました。
もちろん、アレルギーではないので、違うといい。 If I eat something allergic,I have rashと言いました。
rash[rˈæʃ]は発疹です
an allergic disease [rash] アレルギー性疾患[発疹].
an allergic reaction アレルギー反応.
She's allergic to pollen. 彼女は花粉アレルギーだ.
カニ(crab) エビ(shrimp、prawn) イカ(Decembrachiata; inkfish; Decapoda; cuttlefish[ˈkʌt.əl.fɪʃ]; squid)
蕁麻疹(じんましん)
hives; nettle rash; urticaria
2 叙述的用法の形容詞 《口語》〔…が〕大嫌いで 〔to〕. He's allergic to work [having his picture taken]. 彼は仕事[写真をとられるの]が大嫌いだ. 1 気の早い,早まった,無謀な.  a rash scheme むちゃな計画. It would be rash to assert that the new cabinet will break up soon. 新内閣はすぐに分裂するだろうと主張するのは軽率だろう. 2 a 向こう見ずな,無分別な. a rash youth 向こう見ずな若者. b 叙述的用法の形容詞 〔+of+(代)名 (+to do) / +to do〕〈…するとは〉〔人は〕向こう見ずで,無分別で; 〈…するとは〉〈人は〉向こう見ずで,無分別で. It was rash of you to say so. =You were rash to say so. 君がそう言ったのは無分別だった.

Continue reading

proactively 率先して

proactive 率先した

About one in five students in this class were below the level in that test, according to our teacher saying. That's why we need to proactively start studying.

先生によると、このクラスの5人のうちの一人は、そのテストのレベルが低い。そういうわけで、私たちは率先して勉強を始めることが必要だ。 

How did you study English?とHow did you go about studying English?はどちらも、『英語をどう勉強したの?』という意味ですが、go about~「~に取り組む」を使うことによって より具体的なことを聞きたいということを伝えることができます。

Continue reading

野菜の英単語

野菜の英単語

green pea さやえんどう

bean sprout 豆苗 豆もやし

spinach ほうれん草

lettuce レタス

garlic ニンニク

sweet potato サツマイモ

radish 大根

watermelon スイカ

eggplant なす

zucchini ズッキーニ

cucumber きゅうり

corn トウモロコシ

soybean 大豆

cabbage キャベツ

onion 玉ねぎ

potato ジャガイモ

carrot ニンジン

squash or pumpkin 南瓜

※squash のうち 大型で硬い表皮をもったものを pumpkinという。

hot pepper 唐辛子

broccoli ブロッコリー

cauliflower カリフラワー

asparagus アスパラガス ...

Continue reading

inserted by FC2 system